티스토리 뷰

 

 

 

 

 

2023년 8월 23일 일본에서 발매된 르세라핌(LE SSERAFIM)의 일본 싱글 2집 『UNFORGIVEN』이 인기를 구가하고 있습니다. 벌써 일본 오리콘 차트 주간합산 싱글랭킹의 2위를 거머쥐었는데요, 오늘은 일본어 버전 『UNFORGIVEN』의 노래가사, 한국어 발음, 해석 및 노래에 나오는 일본어 단어와 표현에 대해서 함께 알아보도록 하겠습니다. 그럼 시작하겠습니다.

 

 

앨범 표지1
앨범 표지1

 

목차

     

    UNFORGIVEN / LE SSERAFIM(르세라핌) 일본 싱글 2집 영상, 일본어 가사, 발음, 해석 알아보기, 일본어 단어, 표현 공부하기

     

     

     

    개요 

     

     

    앨범표지2, 김채원, 사쿠라
    앨범 표지2, 김채원, 사쿠라

     

    이번 『UNFORGIVEN』은 23년 1월 발매된 『FEARLESS』에 이은 르세라핌(LE SSERAFIM)의 일본에서의 두 번째 싱글 앨범입니다. 23년 8월 23일에 발매된 이 앨범에는 타이틀곡인 『UNFORGIVEN (feat. Nile Rodgers, Ado) -Japanese ver.-』 이외에도 『ANTIFRAGILE(안티프래자일)』의 일본어 버전과 『Jewelry (Prod. imase)』라는 일본 오리지널 신곡을 포함하여 총 3곡의 노래가 수록이 되어 있습니다. 

     

    타이틀곡인 『UNFORGIVEN (feat. Nile Rodgers, Ado) -Japanese ver.-』은 한국에서 금년 5월 1일에 발매된 르세라핌(LE SSERAFIM)의 첫 번째 정규 앨범 『UNFORGIVEN』에 수록된 타이틀곡 『UNFORGIVEN (feat. Nile Rodgers)』의 일본어 버전입니다. 남의 평가나 기준에 얽매이지 않고 한계와 경계를 넘어 나만의 길을 개척해 나가겠다는 르세라핌만의 강한 각오를 표현하고 있으며, 당당하고 자신감 있는 기운을 얻을 수 있는 힘차고 즐거운 노래입니다.

     

    허윤진, 카즈하, 홍은채
    허윤진, 카즈하, 홍은채

     

     『UNFORGIVEN (feat. Nile Rodgers, Ado) -Japanese ver.-』은 23년 9월 4일 기준 일본 오리콘 차트 주간합산 싱글랭킹의 2위에 랭크인되어 있습니다. 오리콘 차트 상세는 아래를 참고해 주세요.

     

     

    오리콘 차트 주간합산 싱글랭킹 Top10 - 2023년 9월 4일 기준

    2023년 9월 4일 기준(2023년 8월 21일 ~ 2023년 8월 27일 집계) 일본 오리콘 차트 주간합산 싱글랭킹이 발표되었습니다. 1위부터 10위까지의 Top10 노래를 소개해 드리니 아래를 확인해 보세요. 이번 주 Top

    oroja.soyu001.com

     

    8월 23일 앨범 발표와 동시에 현재 르세라핌은 일본에서 '2023 LE SSERAFIM TOUR 'FLAME RISES''라는 단독 투어 공연을 진행하고 있습니다. 23~24일 나고야를 시작으로, 30~31일은 도쿄, 이번 주 6~7일은 오사카 공연을 앞에 두고 있습니다.

     

    일본의 오리콘, 빌보드 재팬 등 주요 차트를 휩쓸고 있고, 일본 현지에서 4세대 K-POP 걸그룹의 거의 '원탑'이라 할 수 있는 대한민국의 대표 아이돌 르세라핌(LE SSERAFIM). 그럼 『UNFORGIVEN』의 일본어 버전 한번 감상해 보시고, 일본어 발음, 해석, 일본어 단어, 표현들도 함께 공부해 볼까요? 아래로 계속 내려가 주세요.  

     

     

     

    영상

     

     

    영상 출처 : 하이브 레이블즈 공식 유튜브 채널

     

     

    가사 / 발음 / 일본어 해석 

     

     

    앨범 표지3
    앨범 표지3

     

    제목 : UNFORGIVEN (feat. Nile Rodgers, Ado) -Japanese ver.-

    가수 : LE SSERAFIM (르세라핌)

    발매일 : 2023년 08월 23일

    UNFORGIVEN 일본어 노래가사, 일본어 단어.xlsx
    0.02MB

     


     

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven 私は行く

    Unforgiven 와타시와 유쿠

    Unforgiven 나는 가

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    記憶されてく unforgiven

    키오쿠사레테쿠 unforgiven

    기억되어 가 unforgiven

     

    Yeah what you want?

    Yeah what you want?

    Yeah what you want?

    不快宿る face, wanna shut me up

    후카이 야도루 face, wanna shut me up

    불쾌함 감도는 face, wanna shut me up

    狩り重ね続ける ウォーリアS

    카리카사네츠즈케루 워-리아S

    계속 사냥을 거듭하는 워리어S

    Your game で問題児さ such a freak 懲り懲り

    Your game 데 몬다이지사 such a freak 코리고리

    Your game 에서 문제아야 such a freak 지긋지긋해

     

    Let me tell you ‘bout LE SSERAFIM

    Let me tell you ‘bout LE SSERAFIM

    Let me tell you ‘bout LE SSERAFIM

    そう嫌いなの 古い継承

    소- 키라이나노 후루이 케이쇼-

    그래 싫어 낡은 대물림

    暗闇を照らす rebellion

    쿠라야미오 테라스 rebellion

    어둠 속을 비추는 rebellion

    We gonna kick it break it rules gon' give up

    We gonna kick it break it rules gon' give up

    We gonna kick it break it rules gon' give up

     

    Unforgiven yes I was bleeding

    Unforgiven yes I was bleeding

    Unforgiven yes I was bleeding

    力足らずだった戦い but I ride

    치카라타라즈닷타 타타카이 but I ride

    역부족이었던 싸움 but I ride

    許されたいとか望んでいない

    유루사레타이토카 노존데 이나이

    용서받고 싶다고 따위 바라지 않아

    狙うのタブーを watch me now

    네라우노 타부-오 watch me now

    노릴 거야 터부를 watch me now

    Now now now

    Now now now

    Now now now

     

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven 私は行く

    Unforgiven 와타시와 유쿠

    Unforgiven 나는 가

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    記憶されてく unforgiven

    키오쿠사레테쿠 unforgiven

    기억되어 가 unforgiven

     

    超えていこう 共に c'mon my “unforgiven girls”

    코에테 이코- 토모니 c'mon my “unforgiven girls”

    넘어 가자 다 같이 c'mon my “unforgiven girls”

    一線を越え こっち c'mon my “unforgiven boys”

    잇센오 코에 콧치 c'mon my “unforgiven boys”

    경계를 넘어 이쪽으로 c'mon my “unforgiven boys”

    Unforgiven unforgiven unforgiven

    Unforgiven unforgiven unforgiven

    Unforgiven unforgiven unforgiven

    限界の先に名が残る

    겐카이노 사키니 나가 노코루

    한계의 끝에 이름이 남아

    超えていこう 共に c'mon my “unforgiven girls”

    코에테 이코- 토모니 c'mon my “unforgiven girls”

    넘어 가자 다 같이 c'mon my “unforgiven girls”

     

     

     

    U-unforgiven-given-given

    U-unforgiven-given-given

    U-unforgiven-given-given

    My styleを livin' livin' livin'

    My style오 livin' livin' livin'

    My style을 livin' livin' livin'

    私流の方程式 そう ハングルで言うとね “チョルオプシ” (철없이)

    와타시류-노 호-테이시키 소- 한그루데 이우토네 “쵸루오프시”

    나만의 스타일의 방정식 그래 한글로 말하면 “철없이”

    Get started let's get started

    Get started let's get started

    Get started let's get started

    未来 来る前に刻んで my story

    미라이 크루 마에니 키잔데 my story

    미래가 오기 전에 되새겨 my story

    信念が罪なら villain, I'm not that cinderella type of a girl

    신넨가 츠미나라 villain, I'm not that cinderella type of a girl

    신념이 죄라면 villain, I'm not that cinderella type of a girl

     

    Unforgiven yes I was bleeding

    Unforgiven yes I was bleeding

    Unforgiven yes I was bleeding

    力足らずだった戦い but I ride

    치카라타라즈닷타 타타카이 but I ride

    역부족이었던 싸움 but I ride

    許されたいとか望んでいない

    유루사레타이토카 노존데 이나이

    용서받고 싶다고 따위 바라지 않아

    狙うのタブーを watch me now

    네라우노 타부-오 watch me now

    노릴 거야 터부를 watch me now

    Now now now

    Now now now

    Now now now

     

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven 私は行く

    Unforgiven 와타시와 유쿠

    Unforgiven 나는 가

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    記憶されてく unforgiven

    키오쿠사레테쿠 unforgiven

    기억되어 가 unforgiven

     

    超えていこう 共に c'mon my “unforgiven girls”

    코에테 이코- 토모니 c'mon my “unforgiven girls”

    넘어 가자 다 같이 c'mon my “unforgiven girls”

    一線を越え こっち c'mon my “unforgiven boys”

    잇센오 코에 콧치 c'mon my “unforgiven boys”

    경계를 넘어 이쪽으로 c'mon my “unforgiven boys”

    Unforgiven unforgiven unforgiven

    Unforgiven unforgiven unforgiven

    Unforgiven unforgiven unforgiven

    限界の先に名が残る

    겐카이노 사키니 나가 노코루

    한계의 끝에 이름이 남아

    超えていこう 共に c'mon my “unforgiven girls”

    코에테 이코- 토모니 c'mon my “unforgiven girls”

    넘어 가자 다 같이 c'mon my “unforgiven girls”

     

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven 私は行く

    Unforgiven 와타시와 유쿠

    Unforgiven 나는 가

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven I'm a villain I'm a

    Unforgiven 私は行く

    Unforgiven 와타시와 유쿠

    Unforgiven 나는 가

     

    Oh I will never be a clown

    Oh I will never be a clown

    Oh I will never be a clown

    Oh 見せるの らしさ

    Oh 미세루노 라시사

    Oh 보여 줄 거야 나 다움

    Oh 声は少し loud

    Oh 코에와 스코시 loud

    Oh 목소리는 조금 loud

    Oh I don't care just shout it out!

    Oh I don't care just shout it out!

    Oh I don't care just shout it out!

     

    超えていこう 共に c'mon my “unforgiven girls”

    코에테 이코- 토모니 c'mon my “unforgiven girls”

    넘어 가자 다 같이 c'mon my “unforgiven girls”

    一線を越え こっち c'mon my “unforgiven boys”

    잇센오 코에 콧치 c'mon my “unforgiven boys”

    경계를 넘어 이쪽으로 c'mon my “unforgiven boys”

    Unforgiven unforgiven unforgiven

    Unforgiven unforgiven unforgiven

    Unforgiven unforgiven unforgiven

    限界の先に名が残る

    겐카이노 사키니 나가 노코루

    한계의 끝에 이름이 남아

    超えていこう 共に c'mon my “unforgiven girls”

    코에테 이코- 토모니 c'mon my “unforgiven girls”

    넘어 가자 다 같이 c'mon my “unforgiven girls”

     

     

     

    일본어 단어 / 표현

     

     

    일본어 단어 / 표현
    일본어 단어 / 표현

     

    私(わたし) : 나

    行(い/ゆ)く : 가다

    記憶(きおく) : 기억

    不快(ふかい) : 불쾌

    宿(やど)る : 머물다, 맺히다, 묵다, 살다, 임신하다

    狩(か)り重(かさ)ねる : 사냥을 거듭하다

    동사 연용형 + 続(つづ)ける : 계속 ~하다

    問題児(もんだいじ) : 문제아

    懲(こ)り懲(ご)り : 지긋지긋함, 넌더리남, 신물이 남 

    嫌(きら)い : 싫다

    古(ふる)い : 낡다, 오래되다

    継承(けいしょう) : 계승, 대물림

    暗闇(くらやみ) : 어둠, 어둠 속

    照(て)らす : 비추다

    力足(ちからた)らず : 힘에 겨움, 역부족

    戦(たたか)い : 싸움, 전투

    許(ゆる)される : 허락을 받다, 허가를 받다, 용서를 받다

    望(のぞ)む : 바라다

    狙(ねら)う : 노리다, 겨누다, 목표로 하다

    タブー : 터부, 금기 

    超(こ)える/越(こ)える : 넘다, 극복하다, 초월하다

    一線(いっせん) : 선, 구분, 경계

    一線(いっせん)を超(こ)える : 선을 넘다, 지켜야 할 것을 깨다, 해서는 안될 일을 하다

    限界(げんかい) : 한계

    先(さき) : 끝

    名(な) : 이름

    残(のこ)る : 남다

    共(とも)に : 함께, 다 같이

    私流(わたしりゅう) : 내 방식, 나만의 방식, 나만의 스타일

    方程式(ほうていしき) : 방정식

    ハングル : 한글

    未来(みらい) : 미래

    来(く)る : 오다

    前(まえ) : 앞

    刻(きざ)む : 잘게 썰다, 새기다

    信念(しんねん) : 신념

    罪(つみ) : 죄

    見(み)せる : 보여주다

    らしさ : ~다움, ~스러움

    声(こえ) : 목소리

    少(すこ)し : 조금

     

     

    함께 보면 좋은 글

     

    『오리콘 차트 주간합산 싱글랭킹 Top10』 - 2023년 9월 4일 기준

     

    오리콘 차트 주간합산 싱글랭킹 Top10 - 2023년 9월 4일 기준

    2023년 9월 4일 기준(2023년 8월 21일 ~ 2023년 8월 27일 집계) 일본 오리콘 차트 주간합산 싱글랭킹이 발표되었습니다. 1위부터 10위까지의 Top10 노래를 소개해 드리니 아래를 확인해 보세요. 이번 주 Top

    oroja.soyu001.com

     

    『Cross / 亀梨和也 (카메나시 카즈야)』_영상, 일본어 가사, 발음, 해석

     

    Cross / 亀梨和也 (카메나시 카즈야) 영상, 가사, 발음, 해석 알아보기, 일본어 단어, 표현 공부하기

    오늘은 2023년 8월 18일에 발매된 일본 남성 아이돌 그룹 KAT-TUN 멤버 카메나시 카즈야(亀梨和也)의 『Cross』라는 곡을 소개해 보도록 하겠습니다. 일본어 가사와 한국어 발음, 일본어 해석, 그리고

    oroja.soyu001.com

     

    『強風オールバック(강풍 올백) / Yukopi』_영상, 일본어 가사, 발음, 해석

     

    強風オールバック(강풍 올백) / Yukopi 영상, 가사, 발음, 해석 알아보기, 일본어 단어, 표현 공부하

    오늘은 2023년 3월 15일에 유튜브에 공개되어 2023년 8월 25일 현재 5289만 회의 조회수를 기록하고 있는 일본 음성 합성 엔진 프로듀서 ゆこぴ(유코피, Yukopi)의 『強風オールバック(강풍 올백)』이라

    oroja.soyu001.com

     

    『青のすみか(푸르름이 사는 곳) / キタニタツヤ(키타니 타츠야)』_영상, 일본어 가사, 발음, 해석

     

    青のすみか(푸르름이 사는 곳) / キタニタツヤ(키타니 타츠야) 영상, 가사, 발음, 해석 알아보기,

    오늘은 TV애니메이션 「주술회전(呪術廻戦)」의 오프닝 테마곡인 「青のすみか(푸르름이 사는 곳)」에 대해서 소개해 보도록 하겠습니다. 일본어 가사와 한국어 발음, 한국어 해석, 그리고 이

    oroja.soyu001.com

     

    『オオカミと彗星(늑대와 혜성) / 関ジャニ∞(칸쟈니8)』_영상, 일본어 가사, 발음, 해석

     

    オオカミと彗星(늑대와 혜성) / 関ジャニ∞(칸쟈니8) 영상, 가사, 발음, 해석 알아보기, 일본어 단

    2023년 8월 9일에 발매되어 2023년 8월 21일 기준 일본 오리콘차트 주간 합산 싱글 랭킹에 첫 1위로 등극한 関ジャニ∞(칸쟈니8)의 「オオカミと彗星(늑대와 혜성)」에 대해 소개해 보도록 하겠습니

    oroja.soyu001.com

     

    『あのさ、いや別に…(있잖아, 아니 별로...) / NGT48』_영상, 일본어 가사, 발음, 해석

     

    あのさ、いや別に…(있잖아, 아니 별로...) / NGT48 영상, 가사, 발음, 해석 알아보기, 일본어 단어,

    오늘은 2023년 8월 2일에 발매된 일본 아이돌 그룹 NGT48의 「あのさ、いや別に(있잖아, 아니 별로...)」에 대해서 소개해 보도록 하겠습니다. 노래의 개요와 함께 일본어 노래 가사와 한국어 발음,

    oroja.soyu001.com

     

    『アイドル(아이돌) / YOASOBI』_영상, 일본어 가사, 발음, 해석

     

    アイドル(아이돌) / YOASOBI 推しの子(최애의 아이) 오프닝 테마곡 영상, 가사, 발음, 해석, 일본어

    오늘은 요즘 한창 인기 있는 애니 '최애의 아이(推しの子)'의 오프닝 테마곡인 YOASOBI의 「アイドル(아이돌)」에 대해서 소개해 드리도록 하겠습니다. 일본어 가사와 발음, 한국어 해석을 달았으

    oroja.soyu001.com

     

    『Summer Riot ~熱帯夜~ / THE RAMPAGE』_영상, 일본어 가사, 발음, 해석

     

    Summer Riot ~熱帯夜~ / THE RAMPAGE (영상, 가사, 발음, 해석)

    2023년 8월 2일에 발매된 THE RAMPAGE from EXILE TRIBE의 싱글앨범 「Summer Riot ~熱帯夜~ / Everest」가 8월 14일 기준 일본 오리콘 주간합산 싱글랭킹에서 1위를 차지하고 있습니다. 오늘은 이 앨범에 수록

    oroja.soyu001.com