티스토리 뷰
오늘은 2023년 8월 18일에 발매된 일본 남성 아이돌 그룹 KAT-TUN 멤버 카메나시 카즈야(亀梨和也)의 『Cross』라는 곡을 소개해 보도록 하겠습니다. 일본어 가사와 한국어 발음, 일본어 해석, 그리고 일본어 공부하시는 분들을 위해 뒷부분에 노래에 나온 일본어 단어와 표현들도 따로 정리해 보았습니다. 그럼 시작하도록 하겠습니다.
Cross / 亀梨和也 (카메나시 카즈야) 영상, 가사, 발음, 해석 알아보기, 일본어 단어, 표현 공부하기
목차
개요
이번 2023년 8월 18일에 발매된 『Cross』는 일본 남성 아이돌 그룹 KAT-TUN 멤버 亀梨和也(카메나시 카즈야)가 4년만에 내놓은 두 번째 솔로 싱글 앨범입니다. 亀梨和也(카메나시 카즈야) 본인이 작사와 노래를 담당하였고, 일본의 록 가수이자 기타리스트인 布袋寅泰(호테이 토모야스)가 작곡을 맡았습니다.
본 노래는 현재 니혼TV(日本テレビ)계의 프로야구 중계인 「DRAMATIC BASEBALL 2023」와 「Going! Sports&News」의 이미지송과 테마송으로 사용이 되고 있습니다. 초등학교 1학년 때부터 야구 부원으로 활동하였고 10년 이상 스포츠 캐스터로서 활동한 경험도 있는 和也(카즈야)는 10년 이상 스포츠 취재를 통해 선수들로부터 들은 이야기나 본인이 피부로 느껴 온 것, 보아 온 풍경들을 가사로 해서 본 노래를 만들었습니다.
2023년 8월 28일 기준(2023년 8월 14일 ~ 2023년 8월 20일 집계), 『Cross』는 오리콘 주간 합산 싱글 랭킹에서 1위를 하고 있습니다. 첫 등장 1위를 차지하고 있어, 앞으로 순위가 어떻게 될지 기대가 모아지는 노래입니다. 2023년 8월 28일 기준 오리콘 주간 합산 싱글 랭킹 Top10은 아래를 참고해 주세요.
영상
가사 / 발음 / 일본어 해석
제목 : Cross
작사 : 亀梨和也 (카메나시 카즈야)
작곡 : 布袋寅泰 (호테이 토모야스)
가수 : 亀梨和也 (카메나시 카즈야)
발매일 : 2023년 08월 18일
夢を抱き 動き出す時間(はり)に 心躍らせるその瞳
유메오 이다키 우고키다스 하리니 코코로 오도라세루 소노 히토미
꿈을 안고 움직이기 시작하는 시곗바늘에 가슴 설레게 하는 그 눈동자
時に不安 孤独がおし寄せても 力信じ あるがままに
토키니 후안 코도쿠가 오시요세테모 치카라 신지 아루가마마니
때로는 불안 고독이 밀려와도 (나의) 힘을 믿고 있는 그대로
確かなモノを 身体で感じて Cross(交差)する互いのプライド
타시카나 모노오 카라다데 칸지테 코-사스루 타가이노 프라이도
확실한 것을 몸으로 느끼고, 교차하는 서로의 자존심
その一瞬に 重なる輝(ひかり)は きっと今 始まる It’s a new world
소노 잇슌니 카사나루 히카리와 킷토 이마 하지마루 It's a new world
그 한순간 겹쳐지는 빛은 분명 지금 시작될 거야 It's a new world
誰かが決めた 身勝手なゴールに 心震わせたその瞳
다레카가 키메타 미갓테나 고-루니 코코로 후루와세타 소노 히토미
누군가가 결정한 제멋대로인 목표에 마음 떨게 한 그 눈동자
諦めないと 分かち合った仲間と 繋ぐ未来 ありのままに
아키라메나이토 와카치앗타 나카마토 츠나구 미라이 아리노마마니
포기하지 않을 거라 함께 나눈 동료들과 이어갈 미래 있는 그대로
確かな夢を 叶える力は Crossした言葉とプライド
타시카나 유메오 카나에루 치카라와 코-사시타 코토바토 프라이도
확실한 꿈을 이룰 수 있는 힘은 교차한 말과 자존심
この一瞬に 重ねた輝は ずっと煌めく 色褪せない History
코노 잇슌니 카사네타 히카리와 즛토 키라메쿠 이로아세나이 History
이 한순간 포갠 빛은 계속 빛날 거야 퇴색되지 않을 History
思い出した記憶 ただ真っ白な
오모이다시타 키오쿠 타다 맛시로나
떠오른 기억 단지 새하얀
あの頃の自分と今 さあ夢の場所に
아노 코로노 지분토 이마 사- 유메노 바쇼니
그때의 자신과 지금 자- 꿈의 장소로
One shot 逃さず Never give up 捉えるよこの手で
One shot 니가사즈 Never give up 토라에루요 코노 테데
One shot 놓치지 않고 Never give up 붙잡을 거야 이 손으로
Get inspiration from you 憧れやめて越えよう Together
Get inspiration from you 아코가레 야메테 코에요- Together
Get inspiration from you 동경은 멈추고 뛰어넘자 Together
One drop 流れたその涙も 響く誰かに Your treasure
One drop 나가레타 소노 나미다모 히비쿠 다레카니 Your treasure
One drop 흐른 그 눈물도 누군가에겐 울릴 거야 Your treasure
“Can you feel it in the next stage?
“Can you feel it in the next stage?
“Can you feel it in the next stage?
We can do it! Lead the frontier”
We can do it! Lead the frontier”
We can do it! Lead the frontier”
確かなモノを 身体で感じて Crossする互いのプライド
타시카나 모노오 카라다데 칸지테 코-사스루 타가이노 프라이도
확실한 것을 몸으로 느끼고, 교차하는 서로의 자존심
その一瞬に 重なる輝は きっと今 始まる It’s a new world
소노 잇슌니 카사나루 히카리와 킷토 이마 하지마루 It's a new world
그 한순간 겹쳐지는 빛은 분명 지금 시작될 거야 It's a new world
確かな夢を 叶える力は Crossした言葉とプライド
타시카나 유메오 카나에루 치카라와 코-사시타 코토바토 프라이도
확실한 꿈을 이룰 수 있는 힘은 교차한 말과 자존심
この一瞬に 重ねた輝は ずっと煌めく 色褪せない History
코노 잇슌니 카사네타 히카리와 즛토 키라메쿠 이로아세나이 History
이 한순간 포갠 빛은 계속 빛날 거야 퇴색되지 않을 History
일본어 단어 / 표현
夢(ゆめ) : 꿈
抱(いだ)く : 안다, 품다
動(うご)き出()す : 움직이기 시작하다
はり : 시곗바늘
心(こころ) : 마음
躍(おど)らせる : 춤추게 하다.
心(こころ)を躍(おど)らせる : (기쁨이나 기대로) 가슴을 뛰게 하다, 설레게 하다
その : 그
瞳(ひとみ) : 눈동자
時(とき)に : 가끔, 때때로, 때로는, 어쩌다, 어떤 때는
不安(ふあん) : 불안
孤独(こどく) : 고독
おし寄(よ)せる : 몰려들다, 밀려들다, 밀어닥치다
力(ちから) : 힘
信(しん)じる : 믿다
あるがままに : 사실대로, 있는 그대로 (=ありのままに)
確(たし)かだ : 확실하다, 분명하다
モノ : 것
身体(からだ) : 몸
感(かん)じる : 느끼다
交差(こうさ) : 교차
互(たが)い : 서로
プライド : 프라이드, 자존심
一瞬(いっしゅん) : 한순간
重(かさ)なる : 포개지다, 겹쳐지다, 거듭되다
輝(ひかり) : 빛
きっと : 꼭, 분명히
今(いま) : 지금
始(はじ)まる : 시작되다
誰(だれ)か : 누군가
決(き)める : 정하다
身勝手(みがって) : 제멋대로임, 방자함, 염치없음
ゴール : 골, 목표
震(ふる)わせる : 흔들리게 하다, 떨리게 하다
諦(あきら)める : 포기하다
分(わ)かち合(あ)う : 서로 나누다, 함께 나누다
仲間(なかま) : 한 무리, 한패, 동료
繋(つな)ぐ : 매다, 잇다, 연결하다
未来(みらい) : 미래
叶(かな)う : 이루어지다
言葉(ことば) : 말, 문장, 언어
重(かさ)ねる : 포개다, 겹치다, 되풀이하다
ずっと : 쭉, 계속
煌(きら)めく : 빛나다, 반짝이다, 반짝반짝하다
色褪(いろあ)せる : 빛이 바래다, 퇴색하다
思(おも)い出(だ)す : 생각해 내다, 생각나다
記憶(きおく) : 기억
ただ : 단지, 다만
真(ま)っ白(しろ)だ : 새하얗다
あの頃(ころ) : 그때, 그 무렵
自分(じぶん) : 나, 자신
さあ : 자
場所(ばしょ) : 장소, 곳
逃(にが)す : 놓아주다, 놓치다
捉(とら)える : 잡다, 붙잡다, 인식하다, 파악하다, 받아들이다
この : 이
手(て) : 손
憧(あこが)れ : 동경
やめる : 그만두다
越(こ)える : 넘다
流(なが)れる : 흐르다
涙(なみだ) : 눈물
響(ひび)く : 울리다, 울려 퍼지다
'일본노래' 카테고리의 다른 글
UNFORGIVEN / LE SSERAFIM(르세라핌) 일본 싱글 2집 영상, 일본어 가사, 발음, 해석 알아보기, 일본어 단어, 표현 공부하기 (0) | 2023.09.04 |
---|---|
오리콘 차트 주간합산 싱글랭킹 Top10 - 2023년 9월 4일 기준 (0) | 2023.09.03 |
오리콘 주간 합산 싱글 랭킹 Top10 - 2023년 8월 28일 기준 (0) | 2023.08.26 |
強風オールバック(강풍 올백) / Yukopi 영상, 가사, 발음, 해석 알아보기, 일본어 단어, 표현 공부하기 (0) | 2023.08.25 |
青のすみか(푸르름이 사는 곳) / キタニタツヤ(키타니 타츠야) 영상, 가사, 발음, 해석 알아보기, 일본어 단어, 표현 공부하기 (0) | 2023.08.23 |